Игру эту знают и любят и русские, и украинские, и белорусские ребята. Впервые она была зафиксирована Е. А. Покровским во второй половине XIX века на Кубани.
Со всеми подробностями описал игру М. Булатов.
Играют в кувшинчики летом, на просторной площадке или лужайке, где можно без помехи бегать. Выбирают по считалке мать, дочку и кота. Все остальные — кувшинчики. Мать говорит: «Вон там, возле березки, будет погреб. А вот здесь — наш дом. Идите все кувшинчики в дом!» Кувшинчики пришли. Здесь и мать, и дочка, и кот. Мать говорит: «Помоги мне, дочка, кувшинчики в погреб отнести!». Мать и дочка берут по два человека за руки и идут с ними от дома к погребу. Это они кувшинчики несут. В погребе они «поставят» кувшинчики. Кот идет за ними. Они К дому — он тоже. Дома мать и дочка опять берут за руки каждая двоих ребят и опять идут с ними к погребу.
И кот за ними к погребу. Они домой — и кот за ними домой. Мать спрашивает: «Что это кот все за нами ходит, следит?» А кот тут же усаживается и говорит:
— Не хожу и не слежу,
Я на солнышке сижу —
Г реюсь!
Так и ходят переговариваются, пока не перенесут в погреб все кувшинчики.
В погребе кувшинчики стоят или сидят на корточках и разговаривают тихонько о чем-нибудь. Как только все они окажутся в погребе, мать говорит: «Ну, дочка, я пойду на работу, а ты дома сиди да поглядывай за котом, чтоб он в погреб не забрался, кувшинчики не опрокинул!» — и отходит в сторону. Дочка садится не- ] далеко от погреба и на кота поглядывает. А тот вдруг начинает нараспев:
На улице Две курицы
С петухом дерутся.
Бабушка со внучкой
Смотрят да смеются:
«Хи-хи-хи, ха-ха-ха!
Как нам жалко петуха!»
Дочка говорит: «Побегу посмотрю, как две курицы с петухом дерутся!». Сказала и побежала. А коту только того и надо. Оглянулся он по сторонам и пошел на цыпочках к погребу. Открыл лапкой дверь (или под дверь подлез — как игрокам больше понравится), кувшинчики осматривает: «Посмотрю, что в этих кувшинчиках! В этом — сметанка! В этом — молоко! В этом — творог! В этом — простокваша! В этом — масло!
В этом — сливки!». И давай их опрокидывать. Сделал свое черное дело — заскакал и запел:
Я поел,
Я попил,
Все кувшинчики свалил!
А между тем мать возвращается и дочку зовет:
— Дочка, дочка! Где ты?
Прибежала дочка.
— Где ты была?
— На улице с подружками играла!
— А где наш кот-плут? Уж не в погребе ли он? Беги посмотри!
Бежит дочка. Видит — кот в погребе озорует.
— Здесь кот! Здесь кот! Все кувшинчики опрокинул!— И пускается ловить кота. А тот увертлив — никак в руки не дается!
Прибегает в погреб мать и тоже ловит кота. Да куда там — не дается кот в руки, скачет среди кувшинчиков. Мать говорит:
— Давай, дочка, кувшинчики поднимать.
Поднимают и на место ставят. Кувшинчики довольны — как только какой-нибудь поднимут и поставят, он произносит: «Бряк» (все равно что спасибо). Как только все кувшинчики на ногах окажутся, мать скажет: «А теперь побежим все вместе кота ловить! И вы, кувшинчики, с нами!». Видит кот, что беда пришла — давай бог ноги. Мать, дочка да кувшинчики его догоняют.
— Не увернешься, кот!
Попадешься, кот!
— Давайте его, плута, сетью ловить! — говорит мать.
Быстро все за руки берутся — и попался кот в сеть.
Кот жалостно упрашивает:
— Отпустите меня! Не буду трогать ни сметаны, ни масла. Не буду опрокидывать кувшинчики!..
— Попляши, поскачи, тогда отпустим!
Что делать, надо плясать да скакать. Кот пляшет, скачет, а все покрикивают:
— Лучше пляши! Выше подпрыгивай!
Видят все: устал кот, уморился. Разомкнули сеть, приговаривая:
— Выходи! Выходи, да помни:
Первый раз прощается,
Второй запрещается!
И разбегаются все кто куда. Здесь и конец игре!
Похожая игра есть и у туркменских ребят.